Entertainment
 

Talk:Ewokese

From Wookieepedia, the Star Wars wiki.

This is the talk page for the article "Ewokese."

This space is used for discussion relating to changes to the article, not for a discussion about the topic in question. Please remember to stay civil and sign all of your comments with four tildes (~~~~). Click here to start a new topic.

Friends Forever

Ewokese is within the scope of WookieeProject Ewoks, an attempt to build comprehensive and detailed articles with topics originating in the television series Star Wars: Ewoks, the comic series Ewoks, or the telemovies Caravan of Courage: An Ewok Adventure and Ewoks: The Battle for Endor.
If you would like to participate, you can edit the article attached to this notice, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion.

Contents

[edit] C-3PO

I read somewhere that the reason C-3PO is able to speak to the Ewoks in ROTJ is that he was actually speaking a similar language of some race that was better known in the galaxy. Or else he was speaking some sort of trade language; I can't remember. Where did I see this? — SavageBob 00:52, 15 April 2006 (UTC)

  • He was speaking the Yuzzum language. (It's mentioned in that article). And, IIRC, the info originally came from one of Pablo's Q&A articles in Insider. - Ozzel
    • Ah, cool. If someone knows the exact source, it should be added to the article's references. Thanks. — SavageBob 14:57, 15 April 2006 (UTC)

[edit] Jub Jub and Yub Nub

In the game Battlefront the code JUB JUB is a cheat. There is ample similarity between jubjub and yub nub, and I am sure it is not a coincidence. I think yub nub should be changed to jub jub, as it must be the correct spelling.

http://www.hrwiki.org/skins/monobook/hr.png--DarthCow--Talk|Email

  • Had to have been a mistake on the game developers' part. The Galactic Phrase Book and Travel Guide, which was written by none other than Ben Burtt (who developed Ewokese in the first place), specifically shows otherwise: "yubnub" means "hooray," "yub nub" means "freedom," and "yub yub" means "let's go." -- Ozzel 05:46, 16 April 2006 (UTC)

Then what do you think the game cheat came from? http://uncyclopedia.org/images/1/15/Darth_Cow-Small.PNG --DarthCow--Talk|Email

I'm thinking it might be a name. That is, if it's not yub nub. http://uncyclopedia.org/images/1/15/Darth_Cow-Small.PNG --DarthCow--Talk|Email

  • It was probably just someone assuming it was "jub jub" and not actually checking any source. -- Ozzel 00:01, 3 May 2006 (UTC)

[edit] Tagalog

in this article it says that the language of the Philippines is Filipino. it is in fact Tagalog.

this makes me question the entire behind the scenes section.

what is the reference for this? - Grayson* October 16, 2006

fixed a faulty link :) MTFBWY

[edit] Filipino

The language of the Philippines is Filipino, only it is that "Filipino" is based on Tagalog. As a Filipino I could tell that they have spoken those words, and there's no need to reference this. - [[User: Not Registered*|Not Registered*] March 29, 2007

[edit] Master Luke have chimney to dooooooo!

When C-3PO was telling his story in Ewokese. It sounded like "Master Luke have chimney to doooooo!!" LOL.--Jedi Master Stimpy 13:59, 9 April 2007 (UTC)

[edit] Written

How can it have no written form? We have several examples of the written form in the cartoon. What silly source says this? -- Ozzel 18:19, 15 June 2007 (UTC)

Both of these books are canon guides, not supposedly written by an in-universe author, so the information is unambiguously canon. For instance, The New Essential Chronology is supposedly written by Rebel historian Voren Na'al, so a contradiction in that book can be seen as Na'al making a mistake - however, if a RPG guide says something, it is a canonical source confirming the data. Example: The Power of the Jedi Sourcebook states that the Potentium is a corrupt philosophy which, as far as I'm concerned, ends any debate. But this is not the case now. I am not really familiar with the written references in the TV series: Are we sure it is a written form? Are we sure that anything that can be said in Ewokese can be written? Is the written Ewokese so basic that cannot reproduce all the nuances of the spoken language? Is it a licence by the animators (such as the facial differences between Chirpa in the movies and in the series)? As far as I am concerned, I think we are having two conflicting canon sources, so I propose the following:

File:Queicon.png

There are two conflicting canon sources for this article, from Star Wars: Ewoks animated series and Ultimate Alien Anthology.

A cohesive timeline has not yet been devised by Lucasfilm Ltd. Editor discretion is advised.

Plus an explanation in the behind the scenes section. -Skippy Farlstendoiro 08:43, 18 June 2007 (UTC)